CCD TH 7882 - Interfaz a PC

Manual de usuario.

Leonel Gutiérrez


Indice

I Introducción
II Iniciando Operaciones.
III Adquisición de Datos.
III.1 Bias.
III.2 Dark.
III.3 Flat Field
III.4 Expose
III.5 Focus
IV Almacenamiento de las imágenes.
IV.1 El proceso de almacenamiento.
V Utilerías de despliegue.
V.1 Scaling.
V.2 Show Cursor/Hide Cursor
V.3 Show Status/Hide Status
VI Procesamiento Básico.
VI.1 Measure.
VI.2 Pixel <op>
VI.3 Image <op>
VI.4 Image <op> pixel
VI.5 Image <op> Image
VI.6 Image Filters
VI.7 Data Scaling
VI.8 Data Correction
VII Graficado
VII.1 Histogram
VII.2 Row
VII.3 Column
VII.4 Line
VII.5 3D View.
VIII Binning y lectura de subarreglos.
IX Ganancia y prelimpieza del CCD.
X Sugerencias Adicionales.
XI Agradecimientos.

I Introducción [indice]

Recientemente, el CCD TH 7882 (mejor conocido como "italiano") se ha conectado a una PC mediante una interfaz (controlador) provista por la compañía Photometrics denominada AT200. La conexión se ha conseguido mediante la sustitución de 4 ROMS en la unidad electrónica de la cámara (CE200), lo cual significa que no podrá conectarse de nuevo a la computadora Heurikon (con la que originalmente se instalaba), a menos que se reinstalen las ROMs originales. También se ha manufacturado una fuente de alimentación triple, para proporcionar los voltajes que requiere la unidad electrónica y que antes eran proporcionados por la Heurikon.

La adquisición de las imágenes puede realizarse ahora mediante un programa elaborado para este fin por Photometrics, el cual funciona en PC. Este programa se denomina PMIS y funciona en el ambiente Windows. A continuación se presenta un procedimiento resumido de trabajo, así como una descripción de algunas de las opciones; para una descripción más detallada, consúltese el manual "PMIS, Image Processing Software. User Manual".

El CCD TH 7882 se ha destinado desde principios de 1994 a usarse en el telescopio de 1.5m de San Pedro Mártir, por lo que algunas referencias harán alusión a este telescopio, aunque la instalación puede realizarse en cualquiera de los telescopios.


II Iniciando Operaciones. [indice]

La cámara (botella criogénica) deberá estar instalada en el telescopio y sólo cuide que la orientación sea la correcta. Generalmente, la cámara se instala en una montura giratoria, pero deberá cuidarse la orientación inicial para no causar problemas a los cables. La unidad electrónica CE200 deberá estar puesta en la celda del telescopio, con sus cables debidamente conectados. Si la cámara ya tiene nitrógeno líquido, la unidad CE200 deberá estar encendida. El extremo de uno de los cables deberá estar conectado al controlador AT200, instalado en una computadora personal (PC). Si nota alguna anomalía o sospecha que hay algo mal instalado, llame al personal técnico de mantenimiento. No trate de corregir los problemas usted mismo.

Si todo está correcto encienda la computadora. Cuando haya concluido todo el proceso normal de arranque de la misma, inicie WINDOWS mediante el mando WIN. En el panel principal del Manejador de Programas (Program Manager) aparecerá el grupo "Photometrics". Abra la ventana, si no se encuentra abierta, mediante un doble "click" del ratón y, mediante otro doble "click", inicie el programa PMIS. Consulte el manual de Windows si no tiene experiencia en su uso.

Aparecerá la ventana principal cuyo título es "PMIS Image Processing Software", a la que en lo sucesivo nos referiremos como "Ventana Principal". En ella se encuentra la opción "Help", que podrá consultar siempre que tenga dudas.

Antes de iniciar el proceso de adquisición, revise la configuración del sistema para asegurarse de que los parámetros son correctos. Para esto, seleccione la opción "Image | Camera" de la ventana principal. Los datos correctos para el CCD TH 7882 deben ser los siguientes:

- Camera Type: TH 7883.

- Camera Speed: 50 KHz.

- Data Bits: 14.

- Controller ID: 2.

- Continuous Clear Mode debe estar marcado.

- Frame Transfer Mode no debe estar marcado.

- MPP mode no debe estar marcado.

Los demás datos no son modificables.


III Adquisición de Datos. [indice]

En el menú de la ventana principal, seleccione la opción "Image"; del correspondiente submenú, seleccione la opción "New Image". Aparecerá una ventana con el título "Image_1". A esta ventana secundaria la denominaremos "ventana de imagen".

Del menú de esta ventana seleccione la opción "Acquire", de cuyo submenú podrá seleccionar la opción que considere pertinente.

III.1 Bias.

La unidad electrónica sólo puede digitalizar voltajes positivos. Para asegurar que sólo se obtienen señales positivas, el sistema electrónico agrega una componente de DC o bias a todos los paquetes de carga del CCD. Una adquisición de bias proporciona, entonces, una medida de esta componente. Al seleccionar la opción "Bias" del submenú "Acquire", el programa leerá el bias del sistema y lo desplegará en una ventana con el título "Bias". Para guardarla, véase la sección IV.

III.2 Dark.

Con esta opción puede obtenerse una imagen de corriente obscura, la cual proporciona una medida de la cantidad de carga acumulada en la superficie del CCD en ausencia de luz. La imagen obtenida se despliega en una ventana con el título "Dark". Al restar la imagen de corriente obscura de una exposición normal se corrige tanto por corriente obscura como por la componente de bias. Al seleccionar la opción "Dark" se desplegará una ventana de diálogo en la que se podrá asignar el tiempo de integración.

III.3 Flat Field.

La obtención de "flat-fields" o campos planos tiene como propósito la corrección de las pequeñas variaciones de ganancia de pixel a pixel en el CCD, así como las variaciones espaciales de baja frecuencia. Al seleccionar esta opción, la imagen obtenida se almacenará con el nombre de "Flat field".

III.4 Expose.

Expose n.

Estas opciones iniciarán el proceso de adquirir una imagen y la almacenarán en la memoria destinada a la imagen actual. El proceso consiste en limpiar el CCD cierto número de veces (opcional; véase la sección "Ganancia y Prelimpieza del CCD"), abrir el obturador el tiempo de exposición indicado, cerrar el obturador y transferir la imagen de la cámara a la memoria. Si la ventana de imagen está visible y la bandera de redespliegue automático está puesta, la imagen recientemente adquirida se desplegará usando el modo de despliegue activo. Expose n ejecuta la exposición usando el último tiempo de exposición seleccionado; Expose mostrará una ventana de diálogo que permite al usuario seleccionar el tiempo de exposición deseado. Para tiempos de exposición largos (mayores que 20 s) se desplegará en ambos casos una ventana adicional titulada "Abort" que mostrará el progreso de la exposición, al mismo tiempo que permitirá al usuario cancelar la exposición antes de que termine.

NOTA: Cuando una exposición se cancela antes de que termine por sí sola, el obturador se queda abierto. En este caso, deberá tenerse el cuidado de cerrar el obturador tecleando el mando en línea "CSHUT" en la ventana principal. Para esto, active la ventana principal y después del prompt "Cli>" teclee CSHUT seguido de <Return>.

III.5 Focus.

Esta opción realiza la exposición continua de un área rectangular de la superficie del CCD; se detiene hasta que el usuario oprime la tecla <Esc> o hasta que oprime el botón derecho del ratón. Para iniciar el procedimiento, primero seleccione el tiempo de exposición correcto mediante la opción Expose, descrita en el párrafo anterior. Luego, seleccione la opción "ROI" del menú principal y del correspondiente submenú seleccione "New". Ahora coloque el cursor del ratón en el punto donde estará la esquina superior izquierda del rectángulo deseado, oprima el botón izquierdo del ratón y, sin soltar el botón, arrástrelo hasta que se dibuje el rectángulo deseado. Suelte entonces el botón y el rectángulo habrá quedado dibujado. Seleccione la opción "Focus" del submenú "Acquire" y el sistema iniciará la exposición continua, transfiriendo sólo los pixeles de la zona seleccionada; los datos obtenidos se sobreescribirán en los anteriores. Esto permitirá al usuario enfocar el objeto de interés. El usuario deberá haber realizado la adquisición de una imagen completa con anterioridad, para tener un marco de referencia para la selección del rectángulo de interés.

NOTA: Si el usuario no selecciona un rectángulo dentro de la imagen completa antes de seleccionar "Focus", el sistema realizará la exposición continua de la imagen completa, lo cual puede resultar muy tardado para un proceso de enfoque.


IV Almacenamiento de las imágenes. [indice]

Es posible almacenar las imágenes en cuatro formatos diferentes: PMI, FITS, TIFF y BMP.

a) PMI. El formato PMI es un formato nativo de Photometrics y sólo deberá usarse en caso de que las imágenes vayan a seguirse usando con el programa PMIS. Para guardar las imágenes en este formato, úsese las opciones "Save" o "Save as" del submenú "File" de las ventanas de imagen.

b) FITS. Este formato es el más recomendable para imágenes astronómicas, ya que pueden importarse fácilmente después con IRAF y otras utilerías de estaciones UNIX. Las imágenes se guardan en formato de 16 bits por pixel. Para guardar las imágenes en formato FITS, seleccione la opción "Export" del submenú "File" y, en seguida, seleccione "FITS 16". En la ventana de diálogo que aparece después, asígnele el nombre que desee. Para leer después las imágenes con IRAF, use el mando "rfits" de IRAF.

c) BMP y TIFF. Estos formatos no son recomendables ya que guardan las imágenes comprimiendo los pixeles en 8 bits. Sólo deberán usarse si se trabajarán las imágenes después con alguna utilería de PC que emplee alguno de estos formatos como el "Paintbrush".

NOTA: Antes de guardar la imagen, póngale un comentario para que la pueda identificar posteriormente. Esto es posible hacerlo, seleccionando "File | Image info" y escribiendo el comentario en el lugar identificado como "Image comment" en la ventana de diálogo que se presenta. Pueden escribirse hasta 100 caracteres como comentario.

IV.1 El proceso de almacenamiento.

Actualmente pueden almacenarse algunas imágenes en el disco duro de la PC, pero lo más recomendable es almacenarlas en el disco remoto declarado como la unidad "L:". Este en realidad es un directorio en la SUN "estopa", que lleva el nombre de "ccd1_5". Para escribir las imágenes sólo basta con elegir como unidad a "L:" en la ventana de diálogo que aparece después de elegir "File | Export | FITS 16" y no es necesario iniciar ninguna sesión en "estopa". Después podrán trabajarse con IRAF si se desea o almacenarse en una cinta "exabyte", para lo cual sí se necesitará iniciar una sesión en "estopa". La clave es "ccd1_5" y la contraseña (password) también es "ccd1_5".

Si se almacenan las imágenes en el disco duro de la PC y se desea guardarlas en cintas "exabyte", deberán transferirse primero a la SUN mediante la utilería "FTP", en modo binario, o mediante el mando "copy" en la PC, poniendo como destino la unidad "L:". Existe lugar para guardar cómodamente unas 300 imágenes en la unidad "L:" (cada imagen ocupa un total de 446400 bytes en formato FITS), pero para esto es necesario que cada usuario borre las imágenes adquiridas después de haberlas respaldado. Así, si el usuario anterior no borró sus imágenes de "L:", siéntase en libertad de borrarlas. En el futuro cercano existirá una unidad de respaldo (exabyte o compatible) conectada a la PC.

Existe en el directorio "ccd1_5" de la SUN un programa llamado también "ccd1_5" que permite ir numerando de manera automática las imágenes. Para hacer uso de esto, es necesario el siguiente procedimiento: inicie una sesión en la SUN usando el "telnet", accesando la clave "ccd1_5"; ejecute el programa "ccd1_5"; responda con un prefijo que sea representativo de la serie de imágenes que se guardarán (se sugiere un prefijo de a lo más 5 caracteres si se piensa leer de nuevo las imágenes en una PC). El programa quedará corriendo esperando a que se guarden los archivos con las imágenes.

Cámbiese a la ventana que desee en el PMIS y, cuando necesite guardar una imagen, guárdela con el nombre "imagen.fit" en la unidad "L:". Las imágenes que se guarden con cualquier otro nombre quedarán con el nombre inalterado; sólo se renombrarán las que se guarden como "imagen.fit".

Ejemplo: Después de ejecutar "ccd1_5" se responde con el prefijo "jul7_". Entonces, al guardar un archivo como "imagen .fit", se renombrará como "jul7_001.fit". El siguiente archivo que se reciba con el nombre de "imagen.fit" llevará el nombre de "jul7_002.fit" y así sucesivamente.

NOTA: Este procedimiento es opcional y puede trabajarse sin necesidad de utilizarlo. De hecho, si la sesión en la SUN se inicia desde la PC, todos los procesos se harán lentos, ya que habrá que mantener abierta la sesión de telnet.


V Utilerías de despliegue. [indice]

En el submenú "display" existen varias opciones que son autoexplicativas y sólo haremos énfasis en algunas de ellas.

V.1 Scaling.

Los valores de los pixeles obtenidos de una cámara pueden tener hasta 16 bits significativos, lo cual implica 65536 niveles (en el caso del sistema TH 7882, se obtienen 14 bits significativos, o sean 16384 niveles). Sin embargo, los sistemas de despliegue de video comúnmente no despliegan más de 256 colores o 64 niveles de gris simultáneamente. Por lo tanto, es necesario elegir un método para traducir la intensidad de la imagen en índices de despliegue. Existen, en este caso, 8 elecciones.

a.- Optimal non-linear. Este método usa el histograma de niveles de grises para determinar una función no lineal que optimiza el contraste de la imagen. Físicamente, los valores de los pixeles de entrada se asocian a una intensidad de salida para producir un histograma de intensidades lo más parecido a una línea recta.

b. - Dynamic Min/Max. Este método calcula una función lineal para desplegar todos los valores de pixeles comprendidos entre los valores mínimo y máximo calculados para toda la imagen. Cabe hacer notar nuevamente que, en el caso del sistema TH 7882, se obtienen 14 bits significativos, por lo que la cuenta máxima sería 16383.

c.- Gamma Function. En este caso el programa asocia una función gamma, con el índice indicado por el usuario. Si el índice es igual a 1 la función coincide con una función lineal. Este método no está documentado y, aparentemente, la función gamma toma en cuenta sólo los valores de pixeles comprendidos entre los valores mínimo y máximo calculados para toda la imagen.

d.- Fixed Min/Max. Este método permite al usuario desplegar un intervalo de valores fijado de manera arbitraria usando una función lineal. Esto es necesario muchas veces para evitar los problemas de escalamiento asociados con valores mínimo o máximo de pixeles en zonas no deseables de la imagen. Este método permite un despliegue más rápido que los anteriores.

e.- Shift n bits. Este método puede usarse para desplegar cualquier cualquier campo consecutivo de 8 bits dentro de los 16 bits asociados al pixel.

f.- High Byte.

g.- Low Byte. Estos dos métodos son similares y usan directamente el byte alto o el byte bajo, respectivamente, como índice de despliegue.

h.- Frozen. Este no es un método de escalamiento para despliegue. Es un estado que evita que se modifiquen los arreglos de despliegue para permitir que se carguen arreglos de escalamiento definidos por el usuario. También indica al usuario que ninguno de los métodos internos disponibles se encuentra activo. Véase en el manual el mando en línea "LOAD SCALE".

V.2 Show Cursor/Hide Cursor.

Esta opción permite ver u ocultar, en la parte inferior de la ventana de imagen, las coordenadas relativas en pixeles asociadas al cursor del ratón con respecto a la imagen desplegada, así como el valor de la intensidad del pixel correspondiente.

V.3 Show Status/Hide Status.

Esta opción controla la visibilidad de la ventana de status de la imagen correspondiente, la cual se despliega a la derecha de la ventana de imagen. Los elementos que es posible desplegar son los siguientes:

- Flag: Este renglón puede desplegar alguno de los siguientes caracteres:

U El despliegue de la imagen es inválido; se requiere una actualización.

F El escalamiento de datos en "Focus" está activo.

R Una región de interés (ROI) en la imagen está activa.

Y Un polígono está activo.

S Datos salvados automáticamente en un archivo.

P Datos protegidos.

- Imin: Despliega el valor mínimo de intensidades en la imagen.

- Imax: Despliega el valor máximo de intensidades en la imagen.

- Iavg: Despliega el valor promedio de intensidades en la imagen.

- Istd: Despliega la desviación estándar de las intensidades de la imagen.

- Iamd: Despliega la desviación media absoluta de las intensidades de la imagen.

- Dist: Despliega la distancia entre dos puntos en la imagen, determinados por la opción "Process | Measure | Distance" (véase la sección "Procesamiento básico").

- Angl: Despliega el ángulo de la línea que une dos puntos en la imagen, determinados por la opción "Process | Measure | Distance".

- Ival:

- Xpos:

- Ypos: Despliegan los valores de las coordenadas y de intensidad del punto determinado por la opción "Process | Measure | Intensity".


VI Procesamiento Básico. [indice]

Existen varias funciones de procesamiento bajo el submenú "Process". A continuación se describen las más útiles.

VI.1 Measure.

Permite hacer alguna estadística elemental de la imagen bajo las opciones "Image Min/Max", "Image Avg/Std", "Image Stats", "Intensity" y "Distance", desplegando los resultados en la ventana de status. Las tres primeras opciones son inmediatas. La opción "Intensity" requiere de que se marque el punto deseado colocando el cursor del ratón y oprimiendo el botón izquierdo del mismo. Para la opción "Distance", deberá colocarse el cursor del ratón en el primer punto deseado, oprimirse el botón izquierdo del mismo y, sin soltarlo, arrastrar el cursor hasta el segundo punto; en la ventana de status se irán desplegando los valores para la distancia y el ángulo. Al soltar el botón se quedarán fijos tales valores.

VI.2 Pixel <op>...

Realiza operaciones en cada pixel de la imagen. (Inversión, Negación, Rotación lógica, Desplazamiento lógico y Valor absoluto).

VI.3 Image <op>...

Ejecuta operaciones en la imagen misma como rotaciones positivas o negativas, inversiones a espejo en X o en Y y desplazamiento de cierto número de renglones o de columnas, así como copias de una imagen.

VI.4 Image <op> pixel...

Bajo esta opción es posible realizar operaciones sobre cada pixel de la imagen, con una constante como operando. Entre las operaciones posibles están Suma, Resta, Multiplicación, División, And lógico, Or lógico y Xor lógico, así como acotaciones superior o inferior (Minimum o Maximum).

VI.5 Image <op> Image...

En este caso es posible realizar operaciones entre dos imágenes, pixel a pixel. Entre las operaciones posibles están Suma, Resta, Multiplicación, División, And lógico, Or lógico y Xor lógico, así como acotaciones superior o inferior (Minimum o Maximum).

VI.6 Image Filters...

El programa tiene implementados algunos filtros (Sobel, Laplace, Mediana) que no se consideran de mucho interés, sobre todo si se piensa hacer el análisis de los datos a través de IRAF.

VI.7 Data Scaling...

Esta opción es idéntica a "Display | Scaling", con la diferencia de que en este caso los datos sí son alterados y convertidos en datos de 8 bits y no sólo reescalados para el despliegue.

VI.8 Data Correction.

Bajo esta opción es posible realizar una de cuatro posibles correcciones: Flat Field, Subtract Dark, Subtract Bias y Subtract Reference. Para realizar la corrección es necesario haber adquirido la imagen correspondiente (Flat field, dark, bias o reference) y tenerla en su propia ventana, así como la imagen a corregir.


VII Graficado. [indice]

Bajo el submenú "Plot" existen varias opciones para obtener representaciones gráficas de los datos de la imagen. Es posible copiar la gráfica obtenida usando la opción "Copy" de la ventana de gráficas. Esta opción transfiere una tabla con los datos al "Clipboard" del Windows y puede recuperarse con cualquier editor de texto (NotePad, Word, Write, etc.) o con cualquier hoja de cálculo (Qpro, Works, etc.) que trabaje bajo Windows, usando la opción "Paste". Las opciones de graficado son las siguientes:

VII.1 Histogram.

Produce un despliegue gráfico de la distribución de los valores de intensidad de los pixeles.

VII.2 Row.

Produce una gráfica de la intensidad de los pixeles a lo largo del renglón especificado. Al seleccionar esta opción, use el ratón para seleccionar el renglón de interés. Al oprimir el botón izquierdo del ratón, los datos para la gráfica son transferidos y desplegados.

VII.3 Column.

Funciona de igual manera que Row, pero para la columna correspondiente.

VII.4 Line.

Produce una gráfica de intensidad de los pixeles a lo largo de una línea recta arbitraria trazada sobre la imagen. Para definir las coordenadas de los extremos de la línea, oprima el botón izquierdo del ratón y, sin soltar el botón, arrastre el cursor al otro punto extremo. La línea trazada indica el conjunto de datos que serán graficados. Al soltar el botón se producirá la gráfica respectiva.

VII.5 3D View.

Esta opción permite obtener una representación tridimensional de la imagen. En este caso es posible cambiar el ángulo de rotación alrededor del eje Z y alrededor del eje Y, así como la distancia al centro y el factor de reducción de los datos. Como sugerencia, puede elegirse la rotación alrededor de Z entre -30 y +30 grados, la rotación alrededor de Y entre +10 y +60 grados y el factor de distancia entre 200 y 1000. Para el factor de reducción es necesario tener en cuenta que factores altos producirán gráficas de baja resolución, pero más rápidamente.


VIII Binning y lectura de subarreglos. [indice]

Binning es el proceso de combinar la carga de pixeles adyacentes antes de la digitalización. Esto incrementa la relación señal/ruido, pero disminuye la resolución espacial en la superficie del CCD. Es posible hacer "binning" en el CCD de manera independiente en las direcciones serie y paralela (horizontal y vertical). Para esto, selecciónese la opción "Acquire | CCD Format" en la ventana de imagen o la opción "Image | CCD Format" de la ventada principal. Aparecerá entonces una ventana de diálogo en el que es posible modificar los factores de binning serie y paralelo. Al modificar cualquiera de estos factores, se sugiere oprimir el botón "Binned CCD" para que el programa calcule automáticamente los tamaños máximos de los subarreglos Serie y Paralelo. Una vez hecho esto, es posible modificar los orígenes de lectura, siempre y cuando la suma del origen más el factor de binning multiplicado por el tamaño del subarreglo no exceda las dimensiones físicas del CCD en ninguna de las direcciones.

NOTA: El origen del subarreglo está dado en términos de pixeles físicos en el CCD, mientras que el tamaño del subarreglo está dado en términos de pixeles lógicos (1 pixel lógico es igual a tantos pixeles físicos como indique el factor de binning).

Para regresar al estado normal (no "binneado"), sólo oprima el botón "Unbinned CCD" o cambie directamente los valores de los factores de binning a 1, sin olvidar regresar el tamaño del subarreglo a los valores correctos. Si el origen del subarreglo es 0,0 el tamaño del subarreglo debe coincidir con el tamaño total del CCD (384 x 576 en el caso del TH 7882).


IX Ganancia y prelimpieza del CCD. [indice]

En la misma ventana de diálogo que se presenta para la opción "CCD Format", es posible seleccionar el factor de ganancia. Los únicos números válidos son 1 y 4.

La siguiente tabla muestra los valores correspondientes para la ganancia en electrones/ADU, el ruido de lectura y el nivel medio del Bias:

Ganancia (PMIS) Ganancia (e-/ADU) Ruido de lectura(e-) Bias medio (ADUs)
1 21.1 9.3 356
4 5.4 5.8 397

También es posible cambiar en esta ventana el número de veces que debe limpiarse el CCD antes de cada adquisición normal (pre-exposure clear count). Esta prelimpieza del CCD remueve cualquier carga que pueda acumularse durante los períodos inactivos. Se han encontrado adecuados valores entre 3 y 5 aunque, normalmente, este número puede ponerse en 0, ya que se ha activado el modo de limpieza continua (Continuous Clear Mode). Véase la sección "Sugerencias Adicionales".

NOTA: Al efectuar una exposición normal deberá tenerse el cuidado de que las imágenes de corrección (Flat Field, Dark, Reference) hayan sido tomadas también con la misma ganancia. Si se adquieren con una ganancia diferente a la de la imagen a corregir, se tendrá una corrección errónea.


X Sugerencias Adicionales. [indice]

Como es posible que cada usuario tenga la curiosidad de ver qué pasa con las opciones que no sean muy obvias, podría cambiar en el camino parámetros que son importantes para el buen funcionamiento del sistema. Aquí enumeramos algunos de los datos que podrían revisarse en caso de observar un comportamiento no adecuado en la adquisición de las imágenes.

a. Opción "Image | Camera" de la ventana principal. Aunque esta opción ya se mecionó en la sección II, la mencionamos de nuevo a continuación por completez. En esta opción se definen parámetros que el usuario no debería modificar. Los datos correctos para el CCD TH 7882 deben ser los siguientes:

- Camera Type: TH 7883.

- Camera Speed: 50 KHz.

- Data Bits: 14.

- Controller ID: 2.

- Continuous Clear Mode debe estar marcado.

- Frame Transfer Mode no debe estar marcado.

- MPP mode no debe estar marcado.

Los demás datos no son modificables.

b. Opción "Options | Pseudo-Color (Monochrome)" de la ventana principal. El sistema se ha configurado para que el modo de despliegue normal sea monocromático. Sin embargo, con esta opción es posible cambiarlo a "pseudo-color". Si el modo es monocromático, es posible accesar la opción "Modify Lut", cuyo funcionamiento es en principio similar a la opción "Display | Scaling" de la ventana de imagen, aunque las posibilidades son diferentes. Esta opción no está accesible si el modo es "pseudo-color". En cualquiera de los dos modos, se tiene accesible la opción "Load LUT", la que permite al usuario traer una de las diferentes tablas de color disponibles. Si la tabla cargada es "MDEFAULT.LUT", el despliegue se pone en modo monocromático. En cualquier otro caso, el modo sera "pseudo-color".

c. Submenú "Options" de la ventana de imagen. En este submenú se han marcado las opciones "Display Data" y "Auto-Display" y se han dejado sin marcar las opciones "Auto-save" y "Protect Data", por permitir una manera cómoda de trabajar. El usuario podría configurar estas opciones a su gusto aunque marcaremos algunos pros y contras:

- Si "Display Data" se desactiva permite que el sistema sea más dinámico al realizar una adquisición o una operación de procesamiento, pero no permite ver el resultado sino hasta volver a activar esta opción.

- Si "Auto-Display" se desactiva, cuando una imagen se modifique por cualquier método, la imagen no se actualizará y el usuario tendrá que seleccionar la opción "Display | Refresh" de la ventana de imagen. Una imagen no actualizada se reconoce por el signo de admiración (!) que antecede al título de la ventana.

- Si se activa "Auto-Save", la imagen se estará salvando continuamente en un archivo del disco con cada modificación que sufra. Esto puede ser conveniente en algunos casos, pero tiene los siguientes inconvenientes:

- la imagen se salva en formato "PMI";

- ocupa un lugar inútil en el disco y

- el tiempo que tarda el programa en guardar la imagen es tiempo muerto para el usuario.

- "Protect Data" en estado activo permite que al sufrir cualquier modificación la imagen, la resultante forma una imagen separada. Esto puede ser útil cuando se quiera comparar el resultado de una operación con la imagen original, pero, si no se tiene el cuidado necesario, podría provocar la saturación del sistema con un exceso de ventanas.

d. Si el sistema se nota lento. Si no es estrictamente necesario, procure no abrir más aplicaciones aparte de PMIS cuando se estén realizando adquisiciones. Aplicaciones adicionales harán más lento el despliegue así como varias de las otras operaciones. NOTA: Esto no se aplica al proceso de adquisición, ya que éste es independiente de la computadora.

e. Una nota para el personal técnico de mantenimiento sobre el proceso de instalación.

- Instale la cámara (botella criogénica identificada como "ccd italiano") en el telescopio, cuidando la orientación.

- Monte la unidad electrónica CE200 en la celda del telescopio.

- Conecte el cable correspondiente (DB25) al controlador AT200, previamente instalado en una PC.

- Si no identifica el controlador o si no se encuentra instalado, comuníquese con el coordinador de mantenimiento.

- Conecte el otro extremo del cable (DB37) a la unidad electrónica CE200.

- Conecte ahora el cable que sale de la unidad CE200 a la botella criogénica (cámara).

- Conecte ahora el cable de alimentación de la unidad CE200 y enciéndala.

- Proceda ahora a llenar con nitrógeno líquido.

Precauciones:

- Nunca conecte o desconecte ningún cable si el sistema no está apagado.

- Instale el conector cortocircuitado en la cámara siempre que no tenga conectado su cable.

- El sistema ha sido configurado para funcionar con 110V AC a 60 Hz. No lo conecte a otro tipo de fuentes de alimentación.

- No obstruya el libre flujo de aire, tanto a la unidad CE200 como a la PC que alberga al controlador AT200.

- Nunca ponga nitrógeno líquido a la cámara si la unidad CE200 no está encendida.


XI Agradecimientos. [indice]

Quiero agradecer a José Luis Ochoa su colaboración en la construcción de la fuente de alimentación, a Jorge Valdéz la construcción de la envolvente del controlador, a Jorge Palomares su ayuda en las pruebas y puesta a punto del sistema, a José Manuel Murillo por toda la actividad que involucró la adquisición de la tarjeta, así como las ROMs requeridas y a José Alberto López por sus comentarios y sugerencias a este manual.

En caso de dudas, sugerencias o correcciones, favor de comunicarse con Leonel Gutiérrez a la siguiente dirección de e-mail: leonel@astrosen.unam.mx.


Installed 29 Mar 1996
Ultima modificacion 18 de Abril del 2000

---------------------------------------------------------------------------- Regresar......